มีน้องคนนึง เมนชั่นมาหาผมในทวิตเตอร์
ว่าทำไมหน้่าปกหนังสือผม ถึงเป็น "พงคุง ณ กรุงโตเกียว"
ผมเคยอยู่เ้กียวโตไม่ใช่หรือ
 
ผมสงสัยจึงเมนชั่นกลับไปหาน้อง ถามว่าเล่มไหน และก็ใช้อากู๋ช่วยค้นหา
พบว่าต้นฉบับที่เคยส่งไปให้ สนพ. พิจารณา และผมก็ได้รับเงินค่้าต้นฉบับมานานมากแล้ว
ถามไถ่ไปทาง สนพ. ว่าจะได้ตีพิมพ์เมื่อไหร่ สนพ. บอกว่ายังไม่รู้เหมือนกัน
แต่ทั้งๆ ที่ยังไม่รู้ สนพ. ก็จ่ายค่าต้นฉบับที่ไม่รู้ว่าจะสร้างเงินให้กับ สนพ.ได้รึเปล่ามาแล้วครับ 5555
ยังไงก็ต้องกราบขอบพระคุณ สนพ. ที่เห็นค่าว่าหนังสือเล่มนี้ น่าจะตีพิมพ์ได้ครับ
 
สรุปว่าลูกของผมก็ได้คลอดดดดแล้วครับ แบบที่ผมก็ไม่รู้ตัว
 
แต่กว่าจะได้ลูกมานี่ก็ถูกปฏิเสธมาเยอะมาก เยอะจนชิน คล้ายๆ เพลงเจ็บและชินไปเอง
จนไม่คิดว่าจะได้มีโอกาสตีพิมพ์หนังสือเล่มนี้ ที่แก้ไขมาเป็นร้อยๆ รอบแล้ว 555555
 
คือถ้าเปรียบเหมือนคนมีลูก ก็คงประมาณว่าไปตุ้ยท้อง ลากผู้หญิงเ้ขาเข้าห้อง
เสร็จสมอารมณ์หมาย แล้วผมก็ตีจาก ปล่อย หญิงสาวคนนั้นผจญเพลิง
เอ้ย ผจญภัยอยู่ตามลำพัง
 
มารู้ตัวอีกที หญิงสาว ถูกหมอทำคลอด ลูกออกมาเรียบร้อยแล้ว
 
ผมต้องใช้อากู๋สืบเสิร์ชหาดูหน้าลูกตัวเอง ว่ามันหน้าตายังไงกันแน่
ตกใจ ปนตื่นเต้นว่า หน้าปก ผู้ชายคนนั้นในรถไฟ คงไม่ได้หมายถึงผมใช่ไหม
ดูหื่นกามได้ที่ทีเดียวครับ 55555555
 
เอาล่ะไหนๆ หนังสือก็ได้คลอดออกมาแล้ว
พร้อมกับชื่อ "Ohayo Japan สวัสดี ญี่ปุ่น" ซึ่งทาง สนพ.ที่เคารพคงพิจารณาแล้วว่า
ชื่อนี้นั้นเหมาะสมมากกว่าชื่อ คู่มือ บ้าๆ บอ ของผมเป็นไหนๆ 5555555
 
 
 
 
 
เหมือนกับว่า หนังสือเล่มนี้จะสามารถซื้อหามาอ่านได้แล้วครับ
จากร้านหนังสือชั้นนำทั่วไป ชั้นไม่นำ ไม่รู้เหมือนกันว่าจะัได้วางขายหรือเปล่าครับ
 
ผมกะว่าจะไปเหมาแผง มาวางขายที่หน้าร้านตัวเองเหมือนกันครับ
หรือบางทีอาจจะแถมให้ไปอ่านฟรีๆ สำหรับคนที่้มาซื้อวัสดุก่อสร้างที่ร้านผมครับ ฮ่าๆๆ
เพื่อหนังสือเล่มนี้จะได้เ้ดินทางถึงผู้บริโภคอย่างเต็มที่ครับ เข้าถึงทุกครัวเรือน
 
สนนราคาอยู่ที่เล่มละ 150 บาท
มีทั้งหมด 192 หน้าครับ
 
ส่วนถ้าซื้อออนไลน์ในเว็บไซต์ ซีเอ็ด เห็นว่าได้ลดอีก 7.50 บาทครับ
 
ยังไงก็อย่าลืมไปเปิดดู เปิดอ่านนะครับ
ชอบไม่ชอบก็ติชมกันได้ครับ ติได้ครับ แต่อย่ามากระทืบผมเป็นพอ
 
ส่วนภาษา ถ้อยคำ มุมมอง วิธีการในหนังสือเล่มนั้น อาจจะไม่ถูกใจบ้าง
ยังไงผมก็ขอน้อมรับความผิดทุกอย่างไว้เองครับ (ใช่สิ เอ็งเขียนเอง)
 
ส่วนเรื่อง นามปากกา พงคุง ณ กรุงโตเกียว นั้น
ขอตอบว่า อาจจะเกิดจากความผิดพลาดบางประการครับ (ซึ่งยังจับไม่ได้ว่าประการไหน555)
ยังไงก็ต้องกราบขออภัยและขอน้อมรับผิดชอบ มา ณ ที่นี้ครับ
 
 
ผมยัีงเป็น พงคุง ณ กรุงเกียวโต เช่นเคย 555555
 
ขอบคุณครับ
 
 
ปล. สำหรับท่านใดที่ได้อ่านหนังสือแล้ว อยากจะติชม จะที่นี่
หรือที่เพจ http://www.facebook.com/Colorfulkyoto ก็ได้ครับ
หรือที่ทวิตเตอร์ twitter.com/future7 ก็ได้คร้าบบบ